| メイン |
上院インテリジェンス委員会の超党派委員による在リビア米国大使襲撃事件の報告書が発表されました。
亡くなった大使の判断ミスを指摘するくだりがあり、そのことについて色々なニュース番組で議論されています。
http://video.foxnews.com/v/3062823315001/amb-stevens-criticized-in-senate-report-on-benghazi-attack-/?playlist_id=928378949001#sp=show-clips
++++++今日の英単語+++++++
【armchair quarterback】
:経験や専門的知見が無いのに、助言を与えたり意見を述べたりする人のこと。
※これは字句通りの意味だと
「肘掛け椅子に座ったアメフトの司令塔(クォーターバック)」
ということで、いかにも米語的な言い回し。日本語だと 床屋政談 って感じですね。
アメフトの選手でもないのに、居間のテレビの前の椅子に腰かけて、「今のプレーはどうだった」とか、「ここでこうするべき」とか、あれこれ言う人のこと。新橋ガード下の巨人ファンのサラリーマンと同じ。
亡くなった大使の判断ミスを指摘するくだりがあり、そのことについて色々なニュース番組で議論されています。
http://video.foxnews.com/v/3062823315001/amb-stevens-criticized-in-senate-report-on-benghazi-attack-/?playlist_id=928378949001#sp=show-clips
++++++今日の英単語+++++++
【armchair quarterback】
:経験や専門的知見が無いのに、助言を与えたり意見を述べたりする人のこと。
※これは字句通りの意味だと
「肘掛け椅子に座ったアメフトの司令塔(クォーターバック)」
ということで、いかにも米語的な言い回し。日本語だと 床屋政談 って感じですね。
アメフトの選手でもないのに、居間のテレビの前の椅子に腰かけて、「今のプレーはどうだった」とか、「ここでこうするべき」とか、あれこれ言う人のこと。新橋ガード下の巨人ファンのサラリーマンと同じ。
| メイン |
コメント